多言語カスタマーサポートチームの 社内コミュニケーション
サポートエージェントが言語を超えてスムーズに連携できるようにします。
課題

カスタマーサポートチームは多くの場合、複数の地域と言語にまたがって活動しています。
エージェントは異なる言語で顧客と対応しますが、社内の議論は別の言語で行われることが多いです。同じ言語を共有しない同僚にヘルプを求める際に摩擦が生じます。
Shavelyを使えば、サポートチームは言語の違いを気にせずに社内コミュニケーションができます。エージェントは母国語でメッセージを書き、会話は他のメンバーに自動翻訳されます。
既存ツールの限界
従来のチャットツールは全員が同じ言語でコミュニケーションすることを前提としています。翻訳機能があっても、継続的な多言語コミュニケーションではなく、一時的な使用向けに設計されています。
社内用語の誤訳
製品名や手順について議論する際の混乱
メッセージの手動翻訳に余分な時間がかかる
Shavelyの解決策
チーム辞書
サポートチームは社内用語、製品名、業務フレーズを登録し、翻訳の正確性を維持できます。
翻訳切り替え
チケット番号、エラーコード、顧客IDなど原文のまま伝えるべき情報は、翻訳をオフにしてそのまま送信できます。
チームが得られるメリット
言語の壁を越えて迅速に連携
翻訳エラーなしで知識を共有
手動翻訳にかかる時間を削減
グローバルチーム全体で一貫した用語を維持
多言語サポート環境での応答速度の向上と業務摩擦の軽減を実現します。
世界とつながる準備はできましたか?
すでに数千のチームがShavelyを使用して言語の壁を破り、グローバルに協力しています。
無料アカウントを作成
