ການສື່ສານພາຍໃນສຳລັບ ທີມຊ່ວຍເຫຼືອລູກຄ້າຫຼາຍພາສາ
ຊ່ວຍ agent ຊ່ວຍເຫຼືອໃຫ້ຮ່ວມມືຂ້າມພາສາໂດຍບໍ່ຊ້າລົງ.
ຄວາມທ້າທາຍ

ທີມຊ່ວຍເຫຼືອລູກຄ້າມັກດຳເນີນການຂ້າມຫຼາຍພາກພື້ນ ແລະ ພາສາ.
ໃນຂະນະທີ່ agent ສື່ສານກັບລູກຄ້າດ້ວຍພາສາຕ່າງໆ ການສົນທະນາພາຍໃນມັກເກີດຂຶ້ນດ້ວຍພາສາອື່ນ. ວິທີນີ້ກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມຂັດຂ້ອງເມື່ອ agent ຕ້ອງການຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອຈາກເພື່ອນຮ່ວມງານທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ພາສາດຽວກັນ.
Shavely ອະນຸຍາດໃຫ້ທີມຊ່ວຍເຫຼືອສື່ສານພາຍໃນໂດຍບໍ່ຕ້ອງກັງວົນກ່ຽວກັບຄວາມແຕກຕ່າງດ້ານພາສາ. Agent ສາມາດຂຽນຂໍ້ຄວາມດ້ວຍພາສາພື້ນເມືອງ ແລະ ການສົນທະນາຖືກແປໂດຍອັດຕະໂນມັດສຳລັບສະມາຊິກທີມຄົນອື່ນ.
ເປັນຫຍັງເຄື່ອງມືທີ່ມີຢູ່ຈຶ່ງບໍ່ພຽງພໍ
ເຄື່ອງມື chat ແບບດັ້ງເດີມສົມມຸດວ່າທຸກຄົນສື່ສານດ້ວຍພາສາດຽວກັນ. ແມ້ວ່າການແປພາສາຈະມີໃຫ້ໃຊ້ ແຕ່ມັນຖືກອອກແບບສຳລັບການໃຊ້ງານຄັ້ງຄາວ ບໍ່ແມ່ນສຳລັບການສື່ສານຫຼາຍພາສາຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.
ການແປຄຳສັບພາຍໃນຜິດ
ຄວາມສັບສົນເມື່ອສົນທະນາກ່ຽວກັບຊື່ຜະລິດຕະພັນຫຼືຂັ້ນຕອນ
ເວລາເພີ່ມເຕີມທີ່ໃຊ້ໃນການແປຂໍ້ຄວາມດ້ວຍຕົນເອງ
Shavely ຊ່ວຍໄດ້ແນວໃດ
ວັດຈະນານຸກົມທີມ
ທີມຊ່ວຍເຫຼືອສາມາດລົງທະບຽນຄຳສັບພາຍໃນ ຊື່ຜະລິດຕະພັນ ແລະ ປະໂຫຍກດ້ານການດຳເນີນງານ ເພື່ອໃຫ້ການແປຍັງຖືກຕ້ອງ.
ການຄວບຄຸມການແປ
ເລກບັດ, ລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ ແລະ ID ລູກຄ້າຕ້ອງຄົງເດີມ. ຕົວແທນສາມາດປິດການແປເພື່ອສົ່ງຕາມທີ່ຂຽນໄວ້.
ສິ່ງທີ່ທີມຂອງທ່ານໄດ້ຮັບ
ຮ່ວມມືໄດ້ໄວຂ້າມອຸປະສັກດ້ານພາສາ
ແບ່ງປັນຄວາມຮູ້ໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນການແປ
ຫຼຸດເວລາທີ່ໃຊ້ໃນການແປຂໍ້ຄວາມດ້ວຍຕົນເອງ
ຮັກສາຄຳສັບໃຫ້ສອດຄ່ອງໃນທີມງານສາກົນ
ວິທີນີ້ປັບປຸງຄວາມໄວໃນການຕອບສະໜອງ ແລະ ຫຼຸດຄວາມຂັດຂ້ອງດ້ານການດຳເນີນງານໃນສະພາບແວດລ້ອມການຊ່ວຍເຫຼືອຫຼາຍພາສາ.
Other use cases
ທ່ານເພີ່ນພັດທະນາກັບໂລກບໍ?
ທີມຈິງຈິງຫຼາຍສິບສິບໃຊ້ Shavely ສໍາລັບການສະແດງເຖິງພາສາ ແລະຮ່ວມງານໃນລະດັບສາກົນ.
ສ້າງບັນຊີຟຣີ
